Posts tagged: ピアニスト

Concert Performance “Japanese Chamber Cabaret”

Eriko Makimura er japansk pianist og sammen med din danser fortæller de om tidens trends i Japan gennem musik og dans.

Eriko Makimura er japansk pianist og sammen med din danser fortæller de om tidens trends i Japan gennem musik og dans.

(Photo by Helle Arensbak)

【Eriko Makimura presents Japanese Chamber Cabaret】

In English: (Danish text below)

Eriko Makimura presents Japanese Chamber Cabaret, a concert performance with guest performer, Yoshiaki Iwao.

The award-winning, Japanese classical pianist Eriko Makimura, challenges to expresses the Japanese domestic contradictory phenomenon throughout a dramatic and unique experimental approach to the classic concert format. As a woman who grew up and received super strict education in Japan and has lived in Europe for more than 15 years, she observes with her third eye Japanese current social situation as an insider and outsider.

Guest performer/dancer Yoshiaki Iwao will represent the present-day man, who suffers from the disconnect of being a traditional Japanese male, and the social expectations of the 21st century.

・Japanese Chamber Cabaret・

“Running a family is like a business: a manufacture industry”, a Japanese friend of pianist Eriko Makimura said. Education costs a lot, as Japan is still an academic background-oriented society. Kids go to cram school after public/private school and study there till midnight. A lot of after school activities are also required. Parents are super busy driving them all around. Hiring babysitters is not very common yet in Japan, so if women want to work, the only choice is to ask grandparents to take care of the kids.

The birth rate is dropping severely due to these conditions. Speaking of grandparents, families are supposed to take care of them at home, when they get older. Japanese average life span is the longest, but it doesn’t mean, that old people live healthily in their later years.

A statistic says that approximately 7,2 million females are full time housewives in Japan. Statistically it says that Japanese women’s social positions are rather low in comparison to other countries and the Japanese government is encouraging women’s participation in society which doesn’t seem to be working so well.

 

Yet, despite of all the demands and social pressure, are Japanese women unhappy to be housewives? Isn’t it their choice to be a housewife?

Outside of Japan insists that equality between men and women is a necessary and sufficient condition. However, in Japan, all the house-hold responsibilities, including economical part, is under control of women. Men receive little pocket money from their wives, even though most of income is supplied by men.

Very much looking forward to seeing all of you in Dome of Visions!

Eriko Makimura/Pianist

IMG_5882

in Danish:

Eriko Makimura præsenterer Japanese Chamber Cabaret, en koncertperformance med gæsteperformer og danser, Yoshiaki Iwao.

Den prisbelønnede, japanske klassiske pianist, Eriko Makimura, udfordrer og udtrykker det japanske indenlandske selvmodsigende fænomen gennem sin dramatiske og unikt eksperimenterende tilgang til det klassiske koncertformat. Som en kvinde, der voksede op og tog en streng uddannelse i Japan og har boet i Europa i mere end 15 år, observerer hun med sit tredje øje den aktuelle japanske sociale virkelighed som både insider og outsider.

Gæsteperformer og danser, Yoshiaki Iwao, vil repræsentere den aktuelle samtidsmand, der lider under at være frakoblet den traditionelle japanske mand og det 21. århundredes sociale forventninger.

・Japanese Chamber Cabaret・

“Running a family is like a business: a manufacture industry”, sagde en japansk ven af pianisten Eriko Makimura. Uddannelse koster meget, da Japan stadig er et samfund, der er orienteret mod at have en akademisk baggrund. Børn går på skole efter skole og studerer der helt indtil midnat. Der kræves også en masse aktiviteter efter skoletid. Forældre har travlt med at køre børn rundt alle vegne! Brug af babysittere er ikke særlig almindelig i Japan – endnu, så hvis kvinderne ønsker at arbejde, er den eneste mulighed at spørge, om bedsteforældrene vil tage sig af børnene.

Fødselstallet i Japan er alvorligt faldende på grund af disse forhold. Og a propos bedsteforældrene, så er det meningen, at familien skal tage sig af dem derhjemme, når de selv bliver ældre. Den japanske, gennemsnitlige levetid er meget lang, men det betyder ikke, at ældre mennesker lever sundt i deres senere år.

Cirka 7,2 millioner kvinder i Japan er husmødre. Statistisk betyder det, at japanske kvinders sociale position er temmelig lav sammenlignet med andre lande. Den japanske regering forsøger at fremme kvinders deltagelse i samfundet, men det lader ikke til at virke efter hensigten.

Alligevel, trods de mange krav og det sociale pres, er japanske kvinder så ulykkelige over at være husmødre? Er det ikke deres valg at være husmor?

Uden for Japans grænser fastholder man, at ligestilling mellem mænd og kvinder er en nødvendighed og en tilstrækkelig betingelse. Men i Japan er alle ansvarsområderne i husstanden, herunder den økonomiske del, kontrolleret af kvinder. Mændene får lidt lommepenge fra deres koner, selvom størstedelen af indkomsten leveres af mændene.

Eriko Makimura vil udfolde dette japanske indenlandske selvmodsigende fænomen gennem en performativt, teknisk og dramatisk koncertperformance.

KH,

Eriko Makimura/Pianist

 

【The Dates】17th and 18th of May, 2017 at 20:00

【The Venue】DOME OF VISIONS PIER 2 INGE LEHMANNS GADE 8000 AARHUS C

【Tickets:】
https://billetto.dk/da/e/japanese-chamber-cabaret-billetter-191933
【Dome of Visions page】
17th of May: http://domeofvisions.dk/event/japanese-chamber-cabaret/
18th of May: http://domeofvisions.dk/event/japanese-chamber-cabaret-2

【More Info about Eriko Makimura and Yoshiaki Iwao】
http://www.erikomakimura.com/2017/04/the-profiles-of-eriko-makimura-and-yoshiaki-iwao/

【Program】

●1st half●

E. Satie: Gnossienne No.4 (Music Box)

S. Prokofiev: Cinderella going to the Ball

F. Chopin: Waltz No.1

E. Makimura: Masochistic Tango

E. Satie: Gnossienne No.1

Fire Worship

F. Rzewski: Winnsboro Cotton Mill Blues

-Internission-

●Second Half●

Shamans (Japanese Chamber Cabaret)

H. Cowell: Three Irish Legends

E. Makimura: Sadistic Tango

A. Gosfield: Brooklyn, October 5, 1941

F. Chopin: the 3rd and the 4th movements from Piano Sonata No.3

I. Stravinsky/E. Makimura: Massacre du mon mari
IMG_6262

Millions Thanks to photographer Yuji Nakayama and Taeko Kasama!!!

 

Celebrating the 150th Anniversary of Japan-Denmark diplomatic relations in 2017 official event
2017年 日本・デンマーク外交関係樹立150周年公式認定イベント

 

 

IMG_7419

コンサートパフォーマンスシリーズ「七つの大罪」Vol.6 怠惰編

IMG_5503

(Photo and Graphic: 笠間妙子)

【コンサートパフォーマンスシリーズ「七つの大罪」Vol.6 怠惰編】

Concert Performance Series “Seven Deadly Sins Vol.6 SLOTH (English text coming up soon)

Vol.1 「憤怒編」Vol.2 「欲望編 」Vol.3「嫉妬編」Vol.4「高慢編」Vol.5 「強欲編」を経て、罪もまた1つ重ねて、7月12日(水)に兵庫県立芸術文化センター小ホールにて、シリーズ第6回目となる「怠惰編」を迎える運びとなりました。
怠惰を象徴する生き物は「熊」。地位・富・名誉の全てを兼ね備えた夫を手に入れたはずの新妻エリコなのに、「… 何かが違う…」と、エプロン・ゴム手袋をだらしなく着けながら早くも結婚生活に倦(う)み始め、怠惰の化身である熊に脳から額を侵されていく様子を1枚のイメージに収めたものが、ポスターとなりました。

 

 

「怠惰」である事とは例えて言うなら、日々の生活への倦怠、いわゆるお役所的仕事(ルールにひたすら身を低くして従うのみで創造力を埋葬)、向上心硬直状態、うんざりするほど馬鹿馬鹿しいマニュアルを繰り返す行為、有言不実行、理想の瓦解をそのまま放置… 等々、数え上げればキリがありません。

 
これらの要素を全て凝縮して、パフォーマンスに組み込む所存です。また、怠惰の間逆である発狂寸前の「超勤勉」に挑戦すべく、或るプロジェクトも同時進行させてこの怠惰編で発表する予定です。今まで以上に異色のプログラムとなりそうです。

 

「Shamans: 或る日本の家庭の場合」は脚本から振付、ドラマツルギー全てをゼロから創作したオリジナル中のオリジナルのパフォーマンスです。どうぞご期待下さいませ。
ゲストには、演出家/ダンサー/コレオグラファーの巖(いわお)良明氏を迎えます。

 

 

それでは、七つの大罪チーム一同、皆さまのご来場を心よりお待ちしております。
牧村 英里子

 

オンラインチケット(eplus): http://pinoko.eplus.jp/eplus/eplus.jp/m/msys/main.jsp

Concert Performance “The Fire of Prometheus” on 20th of May


The Concert Performance “The Fire of Prometheus”

コンサートパフォーマンス「プロメテウスの火」

image

(Photo: Anna Petri)

 

ギリシア神話世界の男神の1人、プロメテウス。ゼウスの反対を押し切り、天地創造の力を持つ「神の火」を盗んで、人類に与えるというタブーを犯した神である。ヒトはプロメテウスから火という恩恵を受け、文明とその進化を推し進めてきたが、同時にその火を使って、戦争と破壊を繰り返すという愚の骨頂に到った…。

その崇高なる輝ける焔の美、一方で全てを灰塵に帰すことが可能である危険な火。多くのクライアントを抱える心理学者(臨床心理士)で、またアーティストでもあるディアナ・Øと、音楽とパフォーマンスアートの融合を図る牧村英里子が、火の持つミステリアスな二面性を余すところなく表現し尽くすコンサートパフォーマンス、「プロメテウスの火」。光と闇、音楽と心理科学が織り成す2人の稀有なコラボレーションをどうぞ体験して頂きたく存じます。みなさまのご来場を心よりお待ち申し上げております!

プロメテウスの火

 

【Date and Time: 日時】
20th of May (Friday) 2016年5月20日(金)
Matine: 昼の部 14:00 (開場: 13:30)
Soirée: 夜の部 19:00 (開場: 18:30)
【Venue: 会場】
SATOM: 音楽ホール & ギャラリー里夢
神戸市灘区曽和町1-4-2-B1
Tel. 078-821-2140
【Artists: 出演】
Diana Ø Tøreløv Møller: ディアナ・Ø

(psychologist, video artist: 心理学者、ビデオアーティスト)
Eriko Makimura: 牧村英里子

(pianist, performer: ピアニスト、パフォーマー)

【Tickets: 入場料】
4,000円 (ドリンク、デザート付)
【チケットお問い合わせ】
mail: 77deadlysins77@gmail.com (牧村)
【Program: プログラム】
F. ショパン: 英雄ポロネーズ、ノクターン、ワルツ、エチュード「革命」
即興: 炎礼讃     他
(全プログラムは早急にアップデート致します。)

✳︎パフォーマンス後、デザートとドリンクを頂きながらのトークタイムを設けております。ディアナ・Øと牧村英里子のヒストリーを是非お楽しみ下さいませ。

 

image

ディアナ・Ø

(Photo: Anna Petri)

 

ディアナ・Ø (心理学者、ビデオアーティスト)】

ディアナ・Øはデンマークの首都コペンハーゲン出身。コペンハーゲン大学で修士号を取得した心理学者(臨床心理士)。また、オーストラリア・シドニーのマッコーリー大学からはディプロマも授与された。修士号取得後、2006年から2008年、デンマーク王立病院 “Rigshospitalet”に勤務。

心理学者として活躍する一方、ディアナ ・Ø はアーティストとしても、徹底したプロフェッショナリズムとその無二の個性で広く認知されており、ビデオアーティスト、コンサートのキュレーター、またパフォーマーとして、ヨーロッパ各国で活動している。

デンマーク・コペンハーゲンのFatamorganaフォトインスティチュート、チェコ・プラハのフィルムスクールでも研鑽を積んだ彼女は、2012年、2013年には「CPH Pix映画祭」に招聘され、北欧で音楽界を牽引するシンガーソングライター、マリー・フィスカーとの音楽ビデオが上映された。

2012年、北欧で最も権威のあるベルゲンの国際映画祭では、音楽ビデオ作品 “Sycamore Feeling” (マリー・フィスカー & Trentemøller)がノミネートを果たす。

また、デンマークのフィルムインスティチュートの協賛を得て、 アーティスト、ヘレーネ・ニューマンとアートビデオを共同作成。

コンサートのキュレーターとしても多大な信を得ており、コペンハーゲンの王立博物館におけるオープニングパフォーマンスを始め、”Dome of Visions”においては、”Dusk till Dark”シリーズを企画し、それらのイヴェントは大変な人気を博した。

パフォーマーとしては、2012年から2015年まで、ヨーロッパで最も急進的かつ実験的なパフォーマンスグループ、”SIGNA”、”Sisters Academy”、”RESTURANG” 等での主要メンバーとして数々のパフォーマンスに携わる。

以上の経歴からも周知の通り、ディアナ・Øはサイコロジストとしての豊富な知識と経験を元に、人の持つ知覚的、多元的要素を芸術世界を通して認識させてゆくという、新しい方法論を展開している稀有なアーティストである。

現在、ベルリンとコペンハーゲンのクリニックで診療にあたると共に、前衛アーティストとしても精力的に活動している。

 

image

牧村英里子

(Photo: Taeko Kasama)

 

牧村英里子 (ピア二スト、パフォーマー)】

兵庫県立長田高等学校卒業。

京都市立芸術大学音楽学部を首席卒業。京都音楽学部賞、京都音楽協会賞受賞。同大学大学院にて修士号取得。在学中、ABCオーディション合格。

その後ドイツへ渡り、ベルリン芸術大学入学。さらに、ハノーファー音楽大学のソロクラスにて研鑽を積む。同大学在学中、第2回室内楽コンクール(イタリア)デュオ部門優勝、ペンデレツキー国際コンクール(ポーランド)部門優勝、総合優勝。第2回ヨーロッパ室内楽コンクール(ドイツ)で優勝。聴衆賞も合わせて受賞。

また、Alban Bergカルテット創始者による、ヨーロッパ室内楽協会(ECMA)の会員試験に合格。ヨーロッパ各都市にてリサイタルを開催。

2010年、デンマークのH.C.アンデルセン縁の地、「Den Collinske Gaard」にてコンサートサロンのディレクターを務める。音楽とパフォーマンスアートを融合させた独自のアートフォーム、「Chamber Cabaret」を確立。

2013年から2015年にかけて、前衛パフォーマンスグループ、「Sisters Academy」のメンバーとなり、国連で開催された「TEDx Copenhagen」に参加。

2016年は、ギリシャでのアートフェスティバルにアーティストとして招聘される他、スウェーデンやデンマーク、マレーシアでもソロリサイタルの開催が予定されている。

現在、コンサートパフォーマンスシリーズ「七つの大罪」を日本とヨーロッパで展開中。2016年7月6日には、Vol.4「高慢編」、また2017年1月28日には、Vol.5「強欲編」を兵庫県立芸術文学センター神戸女学院小ホールにて開催予定。2016年11月にはデンマークにて、「FRÅSERI(飽食)」の4夜連続パフォーマンスが行われる。

また、2017年にはフィルムプロジェクトが開始される。

2016、2017年にはヨーロッパから多くの共演アーティストの来日が決定しており、日欧文化の架け橋となるべく、新しい形のアートフォームを共に生み出し続けている。

November, 2014 Vol.2 2014年11月の記其の2

11月某日(日)

北欧の秋は短くどこまでも透徹で儚(はかな)い。

人が夢を見ると書いて、儚いと読むのか…。詩的要素に著しく欠如した私でさえ安い感傷的な詩人に仕立て上げてしまう、北欧の輝けるように美しい秋の日曜日。

日本で見ている受験生から送られてくる楽典(音楽の文法)の宿題を、添削する仕事で本日はスタート。私が仕切った期日ごとに、宿題を写真に撮ってメールで送付してもらっている。いま一度楽典を勉強し直す機会に恵まれ、本当にありがたい。学生時代、なぜあんなに嫌い抜いていたのだろう。

午後は、コペンハーゲン中の様々なイヴェントをオーガナイズしている友人に会いに行く。今日はフリーマーケットを開催しているとのことで、他の友人も誘って会場へ。

そのイヴェントオーガナイザーの友人は、今年2月に男の子を産んだ。彼女の出産予定日、私はちょうど日本からパリ経由でコペンハーゲンに戻る便に乗っていた。夜、疲れ果ててコペンの空港に着くと、なんとスイカのように大きなお腹の彼女が出口で大きく私に向かって手を振っているではないか。

どうも今日は生まれそうにないから、Erikoを迎えに来ることにしたと笑顔で言う彼女を、私は胸が詰まってなんだか口が聞けず、ただ強く抱きしめたものだ。

会場で、コーヒーとチョコレートケーキをお供に近況をアップデートしあう。彼女は先月から、月に1回分のイベントオーガナイズから得る収入をまるまる子供基金に寄付することに決めたそうだ。そんなに多額な寄付は出来ないけれどね・・・とほほ笑む彼女はまだ30になるかならずである。なかなか出来ることではない。

近々彼女にインタビューをして、日本語で1本記事にまとめ上げることを約束する。

image

(photo by Rita Christina Biza♥︎ 背景のピアノで去年パフォーマンスをした)

掘り出し物を幾つか下げたまま、アート仲間とミーティング。突貫工事ではない、サステイナブルなアートフレームを構築していくため、私は仲間たちと何度も何度もミーティングを重ね、ブレがないか、同じ信念・美学をもって同方向に進んでいるかを確かめ合う。結局、人間同士が生み出すものなので、一緒に企画を遂行していく過程というのはそのまま、その人の人となりを学んでゆく過程でもある。

短いミーティングだったが、互いの琴線に確かに触れ合ったという静かな興奮に包まれながら、次の待ち合わせに急ぐ。

デンマークの伝統料理レストランでのある会に寄せて頂き、ああコペンハーゲンに住む同胞の方々というのはなんと滋味深くてあったかいんだろうと、クリスマスビールを飲みながらしみじみ感じ入る。食べたものがそのまま私を形作るように、素晴らしい人たちに会うことで、豊穣にあやかり、心に栄養を頂くことで人として潤っていくことが出来る。

実りの多い秋の1日であった。

11月某日(月)
ドラフトを書いただけで暫く放っておいたプログラムノートの校正に着手。昨夜、文学談義を楽しませて頂いたおかげで、ようやく重い腰を上げる気になった曇天の月曜の朝。

実はこのプログラムノート、いわく付きである。数ヶ月前にコペンハーゲンからアムステルダムに飛ぶショートフライトの中で、突如として何かが降臨。紙ナプキン4枚をフライトアテンダントから貰って一気に7つの物語を書き上げた。しかし、着いたアムスの空港で私は完全に放心してしまい、その4枚を空港のどこかに置き忘れてきてしまったのだ。

アムスから関西空港への飛行機に搭乗してから紙ナプキンの紛失にはたと気づき、私はシートベルトを付けたまま膝に突っ伏して慟哭した。

悲しみにくれながら日本までのフライト中に書き直しを試みたが、筆致に勢いとリズムが戻らず、そのまま今になるまで手をつけられずにいたのだ。

悲嘆の中で書きつけたメモを読み直すと、なるほど確かに筆致はイマイチ冴えない。しかし、紙ナプキン4枚を失くした私の慟哭がそこはかとなく透けてみえる点が、ちょっといい感じのような気もする(気のせいか)。

夢中で校正しているうちにあっという間にレッスンの時間になり、慌てて外に飛び出した。

そしてレッスン後、急いである場所へ向かう。

昨日、急遽ミニコンサートの話が持ち上がり、グランドピアノがあるヴェニューへと走るエリコ。

充分リハーサルに時間をかけてリサイタルを行うのも、今日のように前日にリクエストを受けて弾くというのも、音楽家に求められたタスクだと思う。今後、ゲリラコンサートをどんどん入れていこうと誓う。本当に、コペンハーゲンのお友達にはいろんなアングルから育てて貰っている。

Andersen Bakery様から、丸々1ホールのリンゴケーキを差し入れて頂き、大感激。こんなにココロときめくプレゼントがあろうか?コックリとした蜂蜜色のキューブ型のリンゴがコロコロと詰まったそれは美味しいケーキ。

数年前の夏、北シェランドのサマーハウスで数週間を過ごしたことがあった。庭のリンゴをもいで、生まれて数ヶ月の仔馬に1日1個あげに行っていたのを、ケーキを頂きながら思い出した。確か、エスメラルダという名前だったあの愛らしい仔。今はどうしているだろうか。

それにしても、リンゴという響きの愛らしさは他のフルーツには到底敵わないだろう。キウィ、ミカン、ブドウ、梨、バナナ・・・。

image

(Andersen Bakeryのリンゴケーキ × グランドピアノ。黄金の秋色)

11月某日(火)
午前中は、来週のワークショップの準備。来年8、9月のスウェーデンでのアート・教育プロジェクトのため、コペンハーゲンで2回、スウェーデンのマルメで1回のワークショップが、次の2週間で開催されるのだ。

午後の一瞬の隙を突いて、お友達と再会。いつも素晴らしいタイミングでメールをくれる気遣いの人。メールで楽しいやりとりがあるので久々に会った気がしないけれど、実際会って話す楽しさといったら!

近々ボトルを空ける約束をして、コートとダウンジャケット越しのハグを交わす。そう、コペンハーゲンは秋を通り越して、もはや初冬の匂いに満ちている。

そして夜。友人たちが出演中の人工精神病棟空間でのパフォーマンスを体験しに、Valbyの指定された場所へ向かう。

image

Ventestedet by  a Copenhagen based artistic collective SIGNA (photo: Arthur Köstler)

 

・・・人工精神病棟空間・・・ (私の造語です。対訳に困った末・・・)

19時シャープに始まり、終わるのは24時という、パフォーマーと参加者たちとの完全なるインターアクション型の5時間に渡るサイコパフォーマンスである。

プロットを大まかに説明すると、ヨーロッパ中に蔓延した病原体を保有した患者とその治療チーム(パフォーマー全25名)が住む精神病棟に、私たち参加者(50名定員)が病原体を保有した新患者として入院するという設定。建物1棟まるまるを病棟に仕立てられており、精神を冒されたそれぞれの病人室で我々参加者は彼らのくりなす狂気に巻き込まれてゆく。

治療チームは、患者に精神・肉体両面の治療を施し、私たち参加者を新たな入院患者として、徹底的にマニピュレイトしていくのだ。

参加者たちは、自分を狂気に冒されていると信じるも良し、ノーマルだと信じて徹底的に医療チームに反抗するも良し。我々の態度によって、パフォーマー側も一気に、またじわじわと態度を変えて打って出てくる。

その間の5時間、我々のスケジュールは徹底的に管理されており、参加者は医療チーム・古参の入院患者によって、次々と病室、診察室に誘導されていくシステム。

24時ぴったりに病棟を追い出され、一緒に行った友人3名と外で顔を見合わすや、私たちはセキを切ったように自分たちの経験を話し始めた。

私たちはそれぞれ違うグループに振り分けられていたため、この5時間に経験したことはかなり違う。

好き嫌いの多寡はあろう。しかし、完璧にオリジナルで完璧にオーガナイズされた、このような前衛アートフレームを創り出した原作者のプロフェッショナリティーに頭を垂れぬわけにはいかない。

このパフォーマンスについては改めて詳細をレポートしようと思う。

就寝午前4時。

11月某日(水)
昨夜の経験を反芻するべく、一緒に参加した友人の1人と午後からディスカッション。今日は完オフを取ろうと決めていたのに、結局熱烈に話し込んでしまい、夕食を食べながらさらに話しに話し、結局夜中の0時になってようやく解散。

母語でのやりとりでなくても、同じ言語を話していると感じられる仲間がいるのは本当に素晴らしい。逆に、母語で話しているのにコミュニケーションが取れない、通じ合えないケースが一番辛く感じる。

11月某日(木)
フォトグラファーの友人と写真の編集作業に入る。お昼時に会おう、簡単なランチを作るねとメールを送ってから急いでスーパーに行き、はたと気づいた。恥ずかしながら、コペンハーゲンに戻って以来初めてのスーパーでの買い物だ…。本当に、方々でご馳走になってばかりです。寄食させて下さっている皆さま、この場を借りて深くお礼申し上げます…。

image

(おにぎりどうぞ  みそ汁もどうぞ…   エリコ感動)

炒飯と卵入りの中華スープ、肉じゃがとシンプルなグリーンサラダという折中献立を立てる。肉じゃがは余計だったが、何かをコトコト煮たい気分で材料を揃えてしまった。

ジャガイモの皮を剥いたり、タマネギを飴色に炒めたり、卵を溶いたりという行為が私は単純に好きだ。無我  ー 野菜や米や調味料に対して、ただただ無我でいられるのが無性に良いのだと思う。

食事を終え、写真と向き合う。写真編集は、本当にもう気の遠くなるような作業だ。コンセプトを確認しながら、全体・細部の色調をほんの少しずつ変えて、整えてゆく。行っては戻り、行っては戻り。

休憩なしで数時間仕事をして、とりあえず出来上がったものを一晩寝かせることにする。近付きすぎた作品をいったん突き離すのは、音楽家も小説家もやること。明日の朝、新たな眼でもう一度見てみようということになった。

image

(フォトグラファーのMacのスクリーンセーバーが、私が演奏している最中の1枚だった。I am totally honored.)

夕食からの時間を数週間ぶりに1人で過ごす。机に向かって1つの企画に打ち込もうとしたが、どうにも考えがまとまらず。1時間ほどしてようやく諦めると、キッチンにお茶を飲みに行った。

調理台の上には、肉じゃが用に買ったタマネギの残りがたくさん転がっていた。ゆうに20個はある。私はふらふらと吸い寄せられるように調理台に立つと、昼に引き続き無我の境地に没入すべく、その20個を黙々と切り刻み始めた。

ハッと気づくと、全てのタマネギはフライパンに投入されており、心地よい夢から覚めた直後の余韻と同じ、優しい気持ちと芳ばしいタマネギの匂いがキッチンに充満していた。これでとびきり手間ひまかけたカレーを作ろう。何時間もかけて、トロトロの飴色に仕上げていき、赤ワインも2本使って更にコトコトしてゆく。これを、忙しい中おにぎりを作ってそっと置いていってくれたお友達に食べてもらおう。

オニオンスープもいいな…と邪(ヨコシマ)な思いもチラと掠めたが、私は究極のカレーを作るため、ひたすらタマネギを炒め続けた。

image

(20個のタマネギと赤ワイン2本。綺麗なバーガンディ色になってきました)

11月某日(金)

ストックホルムに住む親友から、飛行機のチケットを送るから遊びにおいでとの電話。24歳の時にベルリンで彼に出会ってから、一体どれだけの笑いと涙を共有したことだろう。

彼抜きにして私のヨーロッパ生活は語れず、また彼抜きにしてアーティストとしての私はあり得ない。彼は芸術で生計を立てているわけではないが、私が知る最もアバンギャルドな美的感覚の持ち主の1人である。

私たちは短い期間一緒に住んでおり、その間に彼から学んだこと、一緒に経験したことはそれこそ無数にある。

・思考、好み、時間、悩み、秘密を100%の信頼のもと共有すること
・ワガママを許されること
・Karl-Marks-Alleeが美しいという感覚(旧東ベルリン地区の大通り。1949-1961年まで、Stalinalleeと呼ばれており、スターリン様式の巨大な灰色の団地が延々と続く)
・金曜の明け方までのクラブホッピング、土曜の恒例ホームパーティー
・湖でのムーンライトスウィミング
・上品な態度を崩さず、最も下品な冗談を言うこと

思いつくまま書き出してみるうちに、改めてあゝ私たちは若かったのだと思わず笑みがこぼれた。

午前・午後は、来デン中の音楽家と急遽リハーサルしたり、幾つかミーティングがあったりの日常。

夜。Hotel D’Angleterreのレストランで、アマゾネスたちとの恒例トリオディナー。出会ったのは4年前。私たち3人の共通点は… ない。ないな。共通項だらけだとずっと思っていたが、今箇条書きにしようと思ったら、何も浮かばなかった。

・・・1つあった。3者とも人生に異様な数のドラマ・・・。

いつもながら、興奮と、聞いたこともないような奇妙な体験談と、めちゃくちゃに飛びまくるノイロティックな会話満載の、美味しく楽しい夜でした。ありがとう。

image

(私のコペンハーゲン最古参の友人たち)

11月某日(土)

今週はインプットの多い、有意義な1週間だった。いつもに比べたらアクティビティーは控えめだったが、今後の道標となるだろう様々な気付きがあり、何よりも出会った人たちとの心に沁み入る会話があり、一本勝負のような熱気と真剣の対話があった。

今日は1日籠もって練習、そして来週からのワークショップ準備に充てよう。

と思っていたら、オートクチュールデザイナーの友人から、Erikoにピッタリのドレスがあるから、是非見に来なさい、セール中よと電話。こんな誘惑に抗えることのできる人っているんだろうか。

3週目に続く・・・。

image

(Love you sincerely.)

 

WordPress Themes